Les mots sont groupés dans les 5 déclinaisons en fonction du génitif qui leur est commun.
Les adjectifs se déclinent selon le même principe, et sont répartis en 2 classes.
1. Déclinaisons des noms :
1re déclinaison:
- Noms féminins (en majorité) et masculins
- Modèle : rosa, rosae, f (rose)
- Ce modèle a tendance à être abandonné, en raison de son origine non pas latine, mais étrusque. Toutefois aucun substitut n'a encore été trouvé.
- Modèle : rosa, rosae, f (rose)
2e déclinaison:
- Noms masculins (en majorité) et féminins
- Modèle : dominus, domini, m (maître)
- Modèle : ager, agri, m (champ) (sur ce modèle se déclinent la plupart des noms finissant en -er, dont le dernier e tombe aux cas autres que le nominatif et le vocatif singuliers)
- Modèle : puer, pueri, m (enfant) (semblable à ager, à ceci près que le dernier e est conservé à tous les cas ; sur ce modèle se déclinent gener (gendre), socer (beau-père), vesper (soir), liberi (enfants, un pluriel qui n’a pas de singulier) et aussi vir, viri, m (homme, au sens mâle))
- Modèle : dominus, domini, m (maître)
- Noms neutres
- Modèle : templum, templi, n (temple)
- Modèle : templum, templi, n (temple)
Cas | rosa | dominus | ager | puer | templum |
---|---|---|---|---|---|
Nominatif singulier | rosa | dominus | ager | puer | templum |
Vocatif singulier | rosa | domine | ager | puer | templum |
Accusatif singulier | rosam | dominum | agrum | puerum | templum |
Génitif singulier | rosae | domini | agri | pueri | templi |
Datif singulier | rosae | domino | agro | puero | templo |
Ablatif singulier | rosa | domino | agro | puero | templo |
Nominatif pluriel | rosae | domini | agri | pueri | templa |
Vocatif pluriel | rosae | domini | agri | pueri | templa |
Accusatif pluriel | rosas | dominos | agros | pueros | templa |
Génitif pluriel | rosarum | dominorum | agrorum | puerorum | templorum |
Datif pluriel | rosis | dominis | agris | pueris | templis |
Ablatif pluriel | rosis | dominis | agris | pueris | templis |
Remarques :
- Le datif et l’ablatif pluriels de la 1re déclinaison étaient à l’origine en -abus. Forme conservée pour dea (déesse) et filia (fille) qui font deabus et filiabus, pour éviter la confusion avec les datif et ablatif pluriels de deus (dieu) et filius (fils) (2e déclinaison).
- Le génitif singulier de la 1re déclinaison était à l’origine en -as. Forme conservée dans l’expression pater familias ou paterfamilias (père de famille).
- Les terminaisons en -us et -um étaient à l’origine en -os et -om. Ces formes anciennes se rencontrent parfois quand la terminaison est précédée de -u- ou -v- (exemple servos au lieu de servus (esclave)).
- Quelques rares mots neutres de la 2e déclinaison ont un nominatif singulier en -us. Il s’agit de mots d’origine grecque, par exemple virus, viri (poison). Leurs vocatif et accusatif singuliers sont identiques au nominatif : virus, virus, virus, viri, viro, viro, vira, vira, vira, virorum, viris, viris.
- Des mots d’origine grecque en -as ou -es au nominatif singulier suivent la 1re déclinaison, mais leur vocatif singulier est en -a. Exemple : Aeneas, Aenea, Aeneam, Aeneae, Aeneae, Aenea (Énée).
- Des mots d’origine grecque en -eus au nominatif singulier suivent la 2e déclinaison, mais leur vocatif singulier est en -eu. Exemple : Orpheus, Orpheu, Orpheum, Orphei, Orpheo, Orpheo (Orphée).
- Le vocatif singulier de filius (fils) et de certains noms propres en -ius peut être contracté en -i au lieu de -ie (fili au lieu de filie).
- Le génitif singulier des mots en -ius est souvent contracté en -i au lieu de -ii (fili au lieu de filii).
- deus (dieu) (2e déclinaison) transforme le e de son radical en i devant une désinence commençant par i (et peut aussi simplifier ii en i: dii ou di au lieu de dei, diis ou dis au lieu de deis. De plus le vocatif singulier dee est rare, plus souvent remplacé par deus.
- Les noms de villes ou de petites îles appartenant aux 1re et 2e déclinaisons ont un locatif, semblable au génitif. C’est aussi le cas pour humus (terre), bellus (guerre) et militia (armée).
3e déclinaison:
La 3e déclinaison se décompose en deux groupes : les parisyllabiques (génitif pluriel en -ium) et les imparisyllabiques (génitif pluriel en -um), selon que le nominatif singulier a ou n’a pas le même nombre de syllabes que le génitif singulier. Cependant, il existe des faux imparisyllabiques, anciens parisyllabiques dont la dernière voyelle est tombée au nominatif singulier (ce sont les mots masculins ou féminins dont le radical du génitif se termine par deux consonnes, et les mots neutres finissant en -al et -ar), et des faux parisyllabiques (6 mots irréguliers).
Dans tous les modèles, le vocatif singulier est identique au nominatif singulier, de même que l'accusatif singulier des mots neutres ; tous les autres cas se construisent sur le radical du génitif singulier.
- Parisyllabiques masculins et féminins
- Modèle : civis, civis, m (citoyen)
- Modèle : civis, civis, m (citoyen)
- Parisyllabiques neutres
- Modèle : mare, maris, n (mer)
- Modèle : mare, maris, n (mer)
- Imparisyllabiques masculins et féminins
- Modèle : consul, consulis, m (consul)
- Modèle : consul, consulis, m (consul)
- Imparisyllabiques neutres
- Modèle : corpus, corporis, n (corps)
- Modèle : corpus, corporis, n (corps)
- Faux parisyllabiques masculins et féminins
- Modèle : pater, patris, m (père) (sur ce modèle semblable à consul se déclinent : mater/matris (mère), frater/fratris (frère), juvenis/juvenis (jeune homme), senex/senis (vieillard) et canis/canis (chien))
- Modèle : pater, patris, m (père) (sur ce modèle semblable à consul se déclinent : mater/matris (mère), frater/fratris (frère), juvenis/juvenis (jeune homme), senex/senis (vieillard) et canis/canis (chien))
- Faux imparisyllabiques masculins et féminins
- Modèle : urbs, urbis, m (ville) (modèle semblable à civis)
- Modèle : urbs, urbis, m (ville) (modèle semblable à civis)
- Faux imparisyllabiques neutres
- Modèle : animal, animalis, n (animal) (modèle semblable à mare)
- Modèle : animal, animalis, n (animal) (modèle semblable à mare)
- Parisyllabiques en i (désinence comprenant un i à l’accusatif et à l’ablatif singulier)
- Modèle : febris, febris, f (fièvre) (sur ce modèle se déclinent seulement quelques mots : puppis (poupe), securis (hache), sitis (soif), turris (tour), tussis (toux), vis (force))
Cas | civis | mare | consul | corpus | pater | urbs | animal | febris |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif singulier | civis | mare | consul | corpus | pater | urbs | animal | febris |
Vocatif singulier | civis | mare | consul | corpus | pater | urbs | animal | febris |
Accusatif singulier | civem | mare | consulem | corpus | patrem | urbem | animal | febrim |
Génitif singulier | civis | maris | consulis | corporis | patris | urbis | animalis | febris |
Datif singulier | civi | mari | consuli | corpori | patri | urbi | animali | febri |
Ablatif singulier | cive | mari | consule | corpore | patre | urbe | animali | febri |
Nominatif pluriel | cives | maria | consules | corpora | patres | urbes | animalia | febres |
Vocatif pluriel | cives | maria | consules | corpora | patres | urbes | animalia | febres |
Accusatif pluriel | cives | maria | consules | corpora | patres | urbes | animalia | febres |
Génitif pluriel | civium | marium | consulum | corporum | patrum | urbium | animalium | febrium |
Datif pluriel | civibus | maribus | consulibus | corporibus | patribus | urbibus | animalibus | febribus |
Ablatif pluriel | civibus | maribus | consulibus | corporibus | patribus | urbibus | animalibus | febribus |
Remarque :
- vis (force), qui suit le modèle de febris, est irrégulier : le génitif et le datif singulier n’existent pas, au pluriel le radical devient vir- : vires, vires, vires, virium, viribus, viribus
- bos, bovis, m ou f (bœuf ou vache) présente des formes contractées au génitif pluriel (boum) et aux datif et ablatif pluriels (bobus ou bubus).
- sus, suis, m ou f (porc ou truie) présente une forme contractée aux datif et ablatif pluriels (subus), à côté de la forme régulière suibus.
- poema, poematis, n (poème) se décline comme corpus, mais au pluriel il peut aussi suivre la 2e déclinaison (templum).
- jecur, jecinoris, n (foie), qui n’a pas de pluriel, peut être contracté au génitif (jecoris) et a, en plus des formes régulières sur le modèle de corpus, des formes irrégulières à l’accusatif (jecora), au génitif (jocineris), au datif (jocineri) et à l’ablatif (jocinere).
4e déclinaison:
- Noms masculins et féminins
- Modèle : manus, manus, f (main)
- Modèle : manus, manus, f (main)
- Noms neutres
- Modèle : cornu, cornus, n (corne)
- Modèle : cornu, cornus, n (corne)
- Un mot irrégulier (dont certaines formes hésitent entre la 2e déclinaison et la 4e déclinaison)
- domus, domus, f (maison)
- domus, domus, f (maison)
5e déclinaison:
- Noms féminins (sauf 2 exceptions, dies et meridies, masculins)
- Modèle : res, rei, f (chose)
- Modèle : res, rei, f (chose)
Cas | manus | cornu | domus | res |
---|---|---|---|---|
Nominatif singulier | manus | cornu | domus | res |
Vocatif singulier | manus | cornu | domus | res |
Accusatif singulier | manum | cornu | domum | rem |
Génitif singulier | manus | cornus | domus | rei |
Datif singulier | manui | cornui | domui ou domo | rei |
Ablatif singulier | manu | cornu | domo ou domu | re |
Nominatif pluriel | manus | cornua | domus | res |
Vocatif pluriel | manus | cornua | domus | res |
Accusatif pluriel | manus | cornua | domus ou domos | res |
Génitif pluriel | manuum | cornuum | domuum ou domorum | rerum |
Datif pluriel | manibus | cornibus | domibus | rebus |
Ablatif pluriel | manibus | cornibus | domibus | rebus |
Remarques :
- Les datif et ablatif pluriels de la 4e déclinaison étaient à l’origine en -ubus. Forme conservée par quelques mots, comme acus (aiguille), arcus (arc), lacus (lac), quercus (chêne), specus (grotte), artus (articulation), tribus (tribu), partus (enfantement) et parfois portus (port).
- Le datif singulier de la 4e déclinaison est parfois en -u (manu, cornu). C’est rare.
- domus (4e déclinaison) possède un locatif singulier : domi. Au datif singulier, la forme domo est rare.
2. Déclinaisons des adjectifs :
1re classe:
Les adjectifs de la 1re classe se forment avec les désinences des 1re et 2e déclinaisons.
- Modèle bonus, bona, bonum (bon) : se décline comme dominus au masculin, rosa au féminin, templum au neutre
- Modèle miser, misera, miserum (malheureux) : se décline comme puer au masculin, rosa au féminin, templum au neutre
- Modèle pulcher, pulchra, pulchrum (beau) : se décline comme ager au masculin, rosa au féminin, templum au neutre
Cas | M | F | N | M | F | N | M | F | N |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nom. sg. | bonus | bona | bonum | miser | misera | miserum | pulcher | pulchra | pulchrum |
Voc. sg. | bone | bona | bonum | miser | misera | miserum | pulcher | pulchra | pulchrum |
Acc. sg. | bonum | bonam | bonum | miserum | miseram | miserum | pulchrum | pulchram | pulchrum |
Gén. sg. | boni | bonae | boni | miseri | miserae | miseri | pulchri | pulchrae | pulchri |
Dat. sg. | bono | bonae | bono | misero | miserae | misero | pulchro | pulchrae | pulchro |
Abl. sg. | bono | bona | bono | misero | misera | misero | pulchro | pulchra | pulchro |
Nom. pl. | boni | bonae | bona | miseri | miserae | misera | pulchri | pulchrae | pulchra |
Voc. pl. | boni | bonae | bona | miseri | miserae | misera | pulchri | pulchrae | pulchra |
Acc. pl. | bonos | bonas | bona | miseros | miseras | misera | pulchros | pulchras | pulchra |
Gén. pl. | bonorum | bonarum | bonorum | miserorum | miserarum | miserorum | pulchrorum | pulchrarum | pulchrorum |
Dat. pl. | bonis | bonis | bonis | miseris | miseris | miseris | pulchris | pulchris | pulchris |
Abl. pl. | bonis | bonis | bonis | miseris | miseris | miseris | pulchris | pulchris | pulchris |
2e classe:
Les adjectifs de la 2e classe se forment avec les désinences de la 3e déclinaison. De même que dans celle-ci, le vocatif singulier est toujours identique au nominatif singulier, tous les autres cas se construisent sur le radical du génitif singulier, commun aux 3 genres.
- Modèle acer, acris, acre (aigu), génitif acris : adjectifs parisyllabiques, se déclinent comme civis au masculin et au féminim, comme mare au neutre.
- Modèle fortis, forte (fort) (masculin et féminin identiques), génitif fortis : adjectifs parisyllabiques, se déclinent comme civis au masculin/féminin, comme mare au neutre.
- Modèle prudens (prudent) (identique aux 3 genres au singulier), génitif prudentis : adjectifs faux imparisyllabiques, se déclinent comme urbs au masculin/féminin, comme animal au neutre.
- Modèle audax (audacieux) (identique aux 3 genres au singulier), génitif audacis : modèle presque semblable à prudens (cf remarques sur l’ablatif singulier en bas du tableau), s’applique à tous les adjectifs en -ax, -ox ou -ix.
- Modèle vetus (vieux) (identique aux 3 genres au singulier), génitif veteris : adjectifs imparisyllabiques (peu nombreux), se déclinent comme consul au masculin/féminin, comme corpus au neutre.
Cas | M | F | N | M/F | N | M/F | N | M/F | N | M/F | N |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nom. sg. | acer | acris | acre | fortis | forte | prudens | prudens | audax | audax | vetus | vetus |
Voc. sg. | acer | acris | acre | fortis | forte | prudens | prudens | audax | audax | vetus | vetus |
Acc. sg. | acrem | acrem | acre | fortem | forte | prudentem | prudens | audacem | audax | veterem | vetus |
Gén. sg. | acris | acris | acris | fortis | fortis | prudentis | prudentis | audacis | audacis | veteris | veteris |
Dat. sg. | acri | acri | acri | forti | forti | prudenti | prudenti | audaci | audaci | veteri | veteri |
Abl. sg. | acri | acri | acri | forti | forti | prudente ou prudenti | prudenti | audaci | audaci | vetere | vetere |
Nom. pl. | acres | acres | acria | fortes | fortia | prudentes | prudentia | audaces | audacia | veteres | vetera |
Voc. pl. | acres | acres | acria | fortes | fortia | prudentes | prudentia | audaces | audacia | veteres | vetera |
Acc. pl. | acres | acres | acria | fortes | fortia | prudentes | prudentia | audaces | audacia | veteres | vetera |
Gén. pl. | acrium | acrium | acrium | fortium | fortium | prudentium | prudentium | audacium | audacium | veterum | veterum |
Dat. pl. | acribus | acribus | acribus | fortibus | fortibus | prudentibus | prudentibus | audacibus | audacibus | veteribus | veteribus |
Abl. pl. | acribus | acribus | acribus | fortibus | fortibus | prudentibus | prudentibus | audacibus | audacibus | veteribus | veteribus |
Remarques :
- Les adjectifs en -is comme fortis peuvent faire l’accusatif pluriel masculin ou féminin en -is au lieu de -es.
- L’ablatif singulier masculin ou féminin des parisyllabiques et faux imparisyllabiques est en -i au masculin et au féminin, et non en -e comme les modèles correspondant de la 3e déclinaison (sauf pour le modèle prudens, ou il est en -e quand l’adjectif se rapporte à une personne et en -i quand il se rapporte à une chose).
- Les participes présents actifs suivent le modèle prudens, mais leur ablatif singulier masculin ou féminin est toujours en -e.
3. Déclinaisons des pronoms et adjectifs pronominaux
Les pronoms personnels ont une déclinaison qui leur est propre. Les autres pronoms adjectifs suivent une déclinaison appelée pronominale qui a le génitif singulier en -ius et le datif singulier en -i.
3.1. Pronoms personnels
Nominatif | Ego | Tu | 0 | Nos | Vos | 0 |
Accusatif | Me | Te | Se | Nos | Vos | Se |
Génitif | Mei | Tui | Sui | Nostri/Nostrum | Vestri/vostrum | Sui |
Datif | Mihi | Tibi | Sibi | Nobis | Vobis | Sibi |
Ablatif | Me | Te | Se | Nobis | Vobis | Sibi |
3.2. Pronoms-adjectifs démonstratifs
Il existe six types de démonstratif :
- trois qui correspondent aux personnes :
- Hic, haec, hoc : démonstratif de la première personne ;
- Iste, ista, istud, deuxième personne ;
- Ille, illa, illud, troisième personne.
- un démonstratif de rappel : is, ea, id.
- deux démonstratifs d'insistance :
- ipse, ipsa, ipsum : même ;
- idem, eadem, idem : le même.
Important !
Ce document contient des informations provenant à l'origine de l'encyclopédie collaborative Wikipédia. Même s'il a fait l'objet d'une validation rapide et s'il a pu être corrigé depuis, toutes les informations qu'il contient n'ont pu être vérifiées, aussi nous vous recommandons la consultation d'autres sources avant de l'utiliser.
Vous pouvez en consulter la dernière version à l’adresse https://libresavoir.org/index.php?title=Déclinaisons latines.
Vous avez la permission de copier, distribuer et/ou modifier ce document selon les termes de la « Licence de documentation libre GNU », dans sa version 1.2 ou plus récente publiée par la Free Software Foundation ; sans sections inaltérables, sans texte de première page de couverture et sans texte de dernière page de couverture.
Copyright (c) les auteurs sur Libre Savoir.
par catégories
par mots-clés
par dates d'ajout et de modification
Index alphabétique
Partagez vos connaissances !
Pour publier durablement et librement sur Internet, contactez-nous.
AURORAE LIBRI : livres anciens, textes rares & illustrés modernes
VINTAGE-ERA : informatique vintage, retro gaming, jeux de rôles et imprimés des années 1970-2000
Libre Savoir a 17 ans.
Suivez-nous : RSS Twitter
© 2000-2016, AURORÆ Solutions, tous droits réservés. – site animé avec notre logiciel C3IMS.